Mae ail gartrefi yn creu problemau Second homes create problems Annwyl olygydd Dear editor Dylen ni drafod y problemau y mae ail gartrefi yn eu creu yn ein cymunedau We should discuss the problems that second homes create in our communities Dylen ni ddarparu llety dros dro i bobl sy`n byw ar y strydoedd We should provide temporary accommodation for people living on the streets Dylen ni hefyd geisio atal digartrefedd am byth We should also try to prevent homelessness forever Mae tŷ yn cynrychioli sefydlogrwydd, cysur a diogelwch i deulu A house represents stability, comfort and security for a family Mae gormod o bobl yng Nghymru yn talu prisiau rhent uchel iawn Too many people in Wales pay very high rental prices Mae prynu tŷ yn amhosibl yn eu hardal leol oherwydd perchnogaeth ail gartrefi Buying a house is impossible in their local area due to second home ownership Mae pobl sydd eisiau prynu ail gartref yn achosi prisiau tai i godi People who want to buy a second home cause house prices to rise I`r rhai sy`n ddigon ffodus i fod yn berchen ar ail gartref, dylen ni ofyn iddynt dalu trethi dwbl For those fortunate enough to be the owner of a second home, we should ask them to pay double taxes Dylen ni roi blaenoriaeth i bobl leol dros y cyfoethocaf mewn cymdeithas We should give priority to local people over the richest in society Byddai hyn yn rhoi cyfle i bobl sy`n byw yn ein cymuned aros a gweithio lle cawsant eu geni This would give people living in our community the opportunity to stay and work where they were born Nid yw cymunedau`n elwa pan ddefnyddir ail gartrefi yn ystod amser gwyliau yn unig Communities do not benefit when second homes are only used during vacation time Dylai cartrefi lleol yn mynd at bobl a fydd yn byw ynddynt trwy`r flwyddyn Local homes should go to people who will live in them all year long Mae cael cartref yn hawl ddynol, a rhaid i`n gwleidyddion ymladd dros hyn Having a home is a human right, and our politicians must fight for this |